7 Temmuz 2023 Cuma

Zil Zelub


Senaryo : Guido Buzzelli, Alexis Kostandi,
Çizim : Guido Buzzelli,
Çeviri : SToktan.

1972-Zil Zelub, Charlie Mensuel'de (#38-#44) ön baskı, Fransızca,
1973-Zil Zelub "Editorial Presença", Lisboa tarafından Portekizce,
1975-Zil Zelub "E.G.A." İtalyanca,
1977-Zil Zelub "Charlie Special 2″, Editions du Square, albüm olarak yayınlandı.

64 sayfalık 'Zil Zelub' (1971 ve 1972 yılları arasında çizilmiştir) Buzzelli'nin grafik ve anlatı deneylerinin doruk noktası gibi görünmektedir.

Üstad, insanların kendisinden nasıl faydalanmaya çalışacaklarını göstererek insan doğasına ilişkin görüşlerini anlatmaya devam ediyor.

Buzzelli'nin açıkça bir anagramı olan Zil Zelub, uzuvları vücudundan ayrılan ve artık ona itaat etmeyen hayalperest, hassas bir sanatçıdır.

Kahramanın bu fiziksel işlev bozukluğu elbette sosyal bir işlev bozukluğuna karşılık gelir: "Zil Zelub benim özel kabusum. İlk kez, kesin ve korkunç teslim tarihleri olan, yayınlanmak üzere bir hikaye üzerinde çalışıyorum. Bu da her zaman yaptığım gibi geri dönüp bazı çizimleri yeniden yapmama izin vermiyor... Her neyse, bu kendisiyle çatışma halinde olan, nefret ettiği insanlar tarafından sömürülen ve trajik bir sona mahkum olan bir adamın hikayesi."

Buzzelli, uzun bir süredir sanatıyla geçimini sağlayana kadar yaşamak için çizgiroman yapan bir ressamdır. Neyse ki henüz bunu başaramadı ve Buzzelli hâlâ gazetelerde çizmek zorunda.

Müzeleri ve milyarderlerin tuvaletlerini süsleyen pek çok iyi ressam var. Öte yandan, iyi çizgiromanlar ise bir bıçkıcının elinin parmaklarıyla sayılabilir.

Arkadaşım Buzzelli hakkında en çok takdir ettiğim şey (harika arkadaşlara sahip olmak gerçekten güzel. Onlara yağ çekmek için kendimizi zorlamamıza gerek yok), arkadaşım Buzzelli hakkında en çok takdir ettiğim şey diyordum, çizgiromanlarında anlattığı hikâyelerin çizgiromanlar dışında anlatılamaz olmalarıdır: Buna inanmak için onları görmelisiniz.

Bunun dışında, Buzzelli'nin eserini bu kadar çekici kılan karanlığın, karamsarlığın ve trajedinin ardında, muazzam bir hassasiyet, büyük bir nezaket, cömert fikirler ve hepsinden önemlisi, Buzzelli'nin çok yalnız bir adam olduğu gerçeğini hissediyoruz; ama bu onun sorunu.

Wolinski

5 yorum:

  1. Muhteşem seçimleriniz her zaman klas buzelli bu yahu ..Tex dışında TR de hiç başka bir eserine rastlamadım, çok tesekkurler

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kesinlikle öyle. O yüzden bu başyapıtını çevirme gereği duydum. Belki bir tane daha çalışabilirim ama kötü taramaları adam etmek çok uğraştırıyor.

      Sil
  2. Çizgi roman sanatının '' Michelangelo '' su olarak tanımlanan Buzelli'nin bir eserini bizlerle paylaşmanız benim için büyük sürpriz oldu. Yukarıdaki açıklamanızda kötü taramalardan bahsetmişsiniz ama , mümkünse bu sanatçının diğer eserlerini paylaşmanızı merakla bekleyeceğim. Emekleriniz için çok teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kitabın taraması cildini bozmadan fotograf makinesiyle çekilmiş ham taramalardı. Bir çok Buzelli kitabında bu yöntem uygulanmış. Hâl böyle olunca sayfaların sinüzoidal eğriliklerini özel bir yazılımla tektek düzeltmek gerekti ama insan kafayı takınca yapıyor işte.
      Bu tür sorunlarına rağmen zekâsına hayran olduğum üstadı çevirmeye devam etmek mümkün görünüyor. Ayrıca daha önce yapılmış 4 kısa hikaye çevirisine de Sondaki 'Buzelli' etiketine tıklayarak erişebilirsiniz.

      Sil