
"Les Naufragés"
Yazan: Raoul Cauvin
Çizen: Claire Bretécher
Çeviren: SToktan
Journal de Spirou #1581/1968 - #1744/1971, Glenat 1976
2017'nin Aralık sonunda başladığımız tefrika çeviriyi tamamlamış bulunuyoruz. Hikâyenin sonunu artık kitaptan okursunuz. Bence hak ettiği ilgiyi görememiş bu şeker gibi mizahın ve onu olağanüstü taşıyan çizgilerin yaratıcıları o yıl (1968), Belçikalı Cauvin 30, Fransalı Bretécher 28 yaşlarında genç sanatçılardı. Belki de yalnız bu yüzden fazla dikkat çekmediğini düşünmek mümkün. Fransızca baskıları dışında kitap olarak bir tek S/B Felemenkçe çevirisine rastlıyoruz. Bunun dışında İspanyol Strong ve Senda del Comic'de de kısmen tefrika edilmiş bölümleri var. Tabii artık bir de 'kapı gibi' Türkçesi mevcut, gayrıresmî olsa da. Çevirmekten aldığım keyif bir tarafa, Spiru'daki yayından derlediğim sayfalarda bir adet sıralama karışıklığını ortaya çıkarıp düzelttikten ve 5~6 renksiz sayfayı da renklendirdikten sonra hava atmaya biraz hakkım var sanıyorum.


"Raoul Cauvin'in ilk 'gerçek' çizgiromanı! Ve Claire Bretécher ile ortak imzalı! Gemi kazasıyla başlayan bir kariyerin yalnızca Cauvin'i ve Bretécher'i batırabileceğini düşünebilen kimilerine karşı cevapları şöyle oldu: "Onlar batmazlar!"
